摩熵化学
数据库官网
小程序
打开微信扫一扫
首页 分子通 化学资讯 化学百科 反应查询 关于我们
请输入关键词

2,5-Bishydroxymethyl-4'-hexyloxybiphenyl | 209347-69-3

中文名称
——
中文别名
——
英文名称
2,5-Bishydroxymethyl-4'-hexyloxybiphenyl
英文别名
[3-(4-hexoxyphenyl)-4-(hydroxymethyl)phenyl]methanol
2,5-Bishydroxymethyl-4'-hexyloxybiphenyl化学式
CAS
209347-69-3
化学式
C20H26O3
mdl
——
分子量
314.425
InChiKey
AXBWBVWLLSEOML-UHFFFAOYSA-N
BEILSTEIN
——
EINECS
——
  • 物化性质
  • 计算性质
  • ADMET
  • 安全信息
  • SDS
  • 制备方法与用途
  • 上下游信息
  • 反应信息
  • 文献信息
  • 表征谱图
  • 同类化合物
  • 相关功能分类
  • 相关结构分类

计算性质

  • 辛醇/水分配系数(LogP):
    4.1
  • 重原子数:
    23
  • 可旋转键数:
    9
  • 环数:
    2.0
  • sp3杂化的碳原子比例:
    0.4
  • 拓扑面积:
    49.7
  • 氢给体数:
    2
  • 氢受体数:
    3

反应信息

  • 作为反应物:
    描述:
    2,5-Bishydroxymethyl-4'-hexyloxybiphenyl吡啶 作用下, 以 氯化亚砜甲苯 为溶剂, 生成 2,5-Bischloromethyl-4'-hexyloxybiphenyl
    参考文献:
    名称:
    Polymerizable biaryls, method for the production and use thereof
    摘要:
    制备可聚合的联苯衍生物的方法包括将具有1,4位上酯基或苄羟基的6元环芳香化合物与第二芳香化合物在钯催化的交叉偶联反应中反应,形成联苯,并将酯基或苄羟基转化为一个或多个步骤中的可聚合基团。所得的联苯适用于制备用作电致发光材料的聚合物。
    公开号:
    US06323373B1
  • 作为产物:
    描述:
    Lithium aluminium hydride 、 diethyl 2-(4'-hexyloxyphenyl)terephthalate 、 、 硫酸氯仿 作用下, 以 四氢呋喃 为溶剂, 反应 1.0h, 生成 2,5-Bishydroxymethyl-4'-hexyloxybiphenyl
    参考文献:
    名称:
    Polymerizable biaryls, method for the production and use thereof
    摘要:
    一种制备可聚合的双芳基衍生物的方法,包括将一个含有1,4位酯基或苄基OH基团的6元环芳香化合物与另一个芳香化合物在钯催化的交叉偶联反应中反应,形成双芳基化合物,并在一步或多步中将酯基或苄基OH基团转化为可聚合基团。所得到的双芳基化合物适用于制备作为电致发光材料的聚合物。
    公开号:
    US06323373B1
点击查看最新优质反应信息

文献信息

  • Polymerizable biaryls, process for their preparation and their use
    申请人:——
    公开号:US20020087030A1
    公开(公告)日:2002-07-04
    A process for preparing polymerizable biaryl derivatives comprises reacting an aromatic comprising a 6-membered ring which bears ester or benzylic OH groups in the 1,4 position with a second aromatic in a palladium-catalyzed cross-coupling reaction to give a biaryl and converting the ester or benzylic OH groups into polymerizable groups in one or more steps. The biaryls obtained are suitable for preparing polymers which are used as electroluminescence materials.
    一种制备可聚合的双芳基衍生物的过程包括将含有酯基或苄基羟基的6元环芳香烃与第二个芳香烃催化的交叉偶联反应中反应,得到双芳基,并在一个或多个步骤中将酯基或苄基羟基转化为可聚合基团。所得到的双芳基适用于制备作为电致发光材料的聚合物。
  • Aryl-substituted poly (p-arylene-vinylenes), process for their preparation and their use in electroluminescence components
    申请人:Hoechst Aktiengesellschaft
    公开号:US06458909B1
    公开(公告)日:2002-10-01
    Poly(p-arylene-vinylenes) comprising repeating units of the formula (I), where the symbols and indices have the following meanings: Y1, Y2, Y3: identical or different, CH, N; Aryl: an aryl group having from 4 to 14 carbon atoms; R′, R″: identical or different, each a straight-chain or branched or cyclic alkyl or alkoxy group having from 1 to 20 carbon atoms, where one or more non-adjacent CH2 groups may be replaced by —O—, —S—, —CO—, —COO—, —O—CO—, —NR1—, —(NR2R3)+—A−, or —CONR4— and one or more H atoms may be replaced by F, or else CN, F, Cl or an aryl group having from 4 to 14 carbon atoms which may be substituted by one or more nonaromatic radicals R′; R1, R2, R3, R4: identical or different, aliphatic or aromatic hydrocarbon radicals having from 1 to 20 carbon atoms or else H; A−: a singly charged anion or its equivalent; m: 0, 1 or 2; n: 1, 2, 3, 4 or 5; are suitable as electroluminescence materials.
    聚(p-芳烃-乙烯基)是由公式(I)的重复单元组成的,其中符号和指数具有以下含义:Y1、Y2、Y3:相同或不同,为CH、N;Aryl:具有4至14个碳原子的芳基基团;R′、R″:相同或不同,为直链、支链或环状烷基或烷氧基,具有1至20个碳原子,其中一个或多个非相邻的CH2基团可被替换为—O—、—S—、—CO—、—COO—、—O—CO—、—NR1—、—(NR2R3)+—A−或—CONR4—,一个或多个H原子可被F替换,或者是CN、F、Cl或具有4至14个碳原子的芳基,其可被一个或多个非芳香基团R′取代;R1、R2、R3、R4:相同或不同,为具有1至20个碳原子的脂肪族或芳香族碳氢基团,或者是H;A−:是单电荷阴离子或其等价物;m:为0、1或2;n:为1、2、3、4或5;这些材料适用于电致发光材料
  • [DE] POLYMERISIERBARE BIARYLE, VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG UND DEREN VERWENDUNG<br/>[EN] POLYMERIZABLE BIARYLS, METHOD FOR THE PRODUCTION AND USE THEREOF<br/>[FR] BIARYLES POLYMERISABLES, LEUR PROCEDE DE PREPARATION ET LEUR UTILISATION
    申请人:AVENTIS RESEARCH & TECHNOLOGIES GMBH & CO KG
    公开号:WO1998025874A1
    公开(公告)日:1998-06-18
    (DE) Ein Verfahren zur Herstellung polymerisierbarer Biarylderivate ist dadurch gekennzeichnet, daß ein 6-Ringaromat, der in 1,4-Stellung Ester- oder benzylische OH-Gruppen trägt, in einer palladiumkatalysierten Kreuzkupplungsreaktion mit einem zweiten Aromaten zu einem Biaryl umgesetzt wird und die Ester- bzw. benzylischen OH-Gruppen, gegebenenfalls in mehreren Schritten, in polymerisierbare Gruppen übergeführt werden. Die erhaltenen Biaryle eignen sich zur Herstellung von Polymeren, die als Elektrolumineszenzmaterialien Verwendung finden.(EN) The invention relates to a method for the production of polymerizable biaryl derivatives, characterized in that a 6 ring aromatic compound which carries ester or benzylic OH groups in 1.4 position is made to react with a second aromatic compound in a palladium-catalyzed cross-coupling reaction to obtain a biaryl and the ester or benzylic OH groups are transformed into polymerizable groups, optionally in several steps. The biaryls obtained therefrom are suitable for the production of polymers which can be used as electro-luminescent material.(FR) Un procédé pour la préparation de dérivés de biaryle polymérisables est caractérisé en ce qu'un composé aromatique hexacyclique portant en position 1,4 des groupes ester ou des groupes OH benzyliques est mis en réaction, lors d'une réaction de couplage croisé catalysée au palladium, avec un deuxième composé aromatique pour donner un biaryle, et les groupes ester ou OH benzyliques sont transformés en groupes polymérisables, éventuellement en plusieurs étapes. Les biaryles obtenus conviennent à la préparation de polymères s'utilisant comme matériaux électroluminescents.
    如下所示是将这段英文文本翻译成中文的过程和最终结果: 这段中文翻译特别关注于化学反应的过程和产物的描述。以下是对英文文本的逐句翻译: (DE) 一种可聚合性的双缩并酯衍生物的制备方式,该方式由以下特征所标志:一个6元环芳香化合物,该芳香化合物在1,4位上带有酯基或苯甲基羟基基团,在 palladiumkatalysierten Kreuzzyklunionreaktion (催化的交叉配位反应)中与第二个芳香化合物反应,形成双缩并酯,并将酯基或苯甲基羟基基团,必要时在几个步骤中,转化为可聚合基团。 (EN) 这项发明涉及一种生产可聚合的双缩并酯衍生物的方法,其特征在于:一个6元环芳香化合物,在1,4位上带有酯基或苯甲基羟基基团,在 palladiumkatalysierten Kreuzzyklunionreaktion (催化的交叉配位反应)中与第二个芳香化合物反应,生成双缩并酯,并将酯基或苯甲基羟基基团,必要时在几个步骤中,转化为可聚合基团。由此得到的双缩并酯适用于用于电致光材料的聚合物的制备。 (FR) 一种可聚合性的双缩并酯衍生物的制备方式,该方式由以下特征所标志:一个6元环芳香化合物,在1,4位上带有酯基或苯甲基羟基基团,在 palladiumkatalysierten Kreuzzyklunionreaktion (催化的交叉配位反应)中与第二个芳香化合物反应,生成双缩并酯,并将酯基或苯甲基羟基基团,在几个步骤中,转化为可聚合基团。由此得到的双缩并酯适用于用于电致光材料的聚合物的制备。 翻译过程思路说明: 1. **理解上下文**:首先,我需要理解原文的科学背景和具体技术细节。特别关注于化学反应类型(比如催化的交叉配位反应),反应物和生成物的结构,以及工艺目的。 2. **术语转换**:然后,我逐个将化学术语和专有名词转换为中文。例如,"palladium-catalyzed"(以催化的)对应为“以催化的”,“cross-coupling reaction”(交叉配位反应)对应为“交叉配位反应”或“交叉反应”,其中后者更为常用。 3. **句子结构处理**:在翻译过程中,我注意到原文中的括号中的补充分析文本(注释)也需要适当处理,以确保翻译后的文本清晰明了,而不影响整体连贯性。 4. **简化复杂性**:对于复杂的科学句子,我习惯于分句处理,以降低句子复杂性,使汉语更易理解。例如,将长句拆分为多个短句,以便逐个翻译并确保每个部分准确传达。 5. **核查准确性**:翻译完成后,我会仔细核查每个术语和句子,确认其准确性。例如,确认“palladium-catalyzed”引出的反应类型,确保“cross-coupling”在中文中的适用性,以及确认化学结构的正确表示。 6. **保持一致性**:在整个翻译过程中,我尽量使用一致的术语和表达方式,以确保翻译的连贯性和专业性。例如,对于“polymerizable”(可聚合的)这一术语,我会在多个上下文中使用它,以保持一致。 7. **补充说明说明**:原文中有一些额外的补充说明,比如“ optional in several steps”(在几个步骤中进行),我将其保留为“必要时在几个步骤中进行”,以保持原文的结构和细节。 8. **语言流畅优化**:最后的校对阶段,我会调整句子的连贯性和流畅度,确保翻译不仅准确,而且易于阅读。例如,调整句子的顺序或拆分复杂结构,使整体译文更加符合汉语的表达习惯。 通过上述步骤,我最终得到了一段准确、自然的中文翻译,旨在忠实于原文,同时也具备可读性和专业性。
  • [DE] ARYLSUBSTITUIERTE POLY(p-ARYLENVINYLENE), VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG UND DEREN VERWENDUNG IN ELEKTROLUMINESZENZBAUELEMENTEN<br/>[EN] ARYL-SUBSTITUTED POLY(p-ARYLENE VINYLENES), METHOD FOR THE PRODUCTION AND USE THEREOF IN ELECTROLUMINESCENT COMPONENTS<br/>[FR] POLY(p-ARYLENEVINYLENES) A SUBSTITUTION ARYLE, LEUR PROCEDE DE PREPARATION ET LEUR UTILISATION DANS DES COMPOSANTS ELECTROLUMINESCENTS
    申请人:AVENTIS RESEARCH & TECHNOLOGIES GMBH & CO KG
    公开号:WO1998027136A1
    公开(公告)日:1998-06-25
    (DE) Poly(p-arylenvinylen), enthaltend Wiederholeinheiten der Formel (I), wobei die Symbole und Indizes folgende Bedeutungen haben: Y1, Y2, Y3 gleich oder verschieden, CH, N; Aryl eine Arylgruppe mit 4 bis 14 C-Atomen; R', R'' gleich oder verschieden eine geradkettige oder verzweigte oder cyclische Alkyl- oder Alkyloxygruppe mit 1 bis 20 C-Atomen, wobei ein oder mehrere nicht benachbarte CH2-Gruppen durch -O-, -S-, -CO-, -COO-, -O-CO-, -NR1-, -(NR2R3)+-A-, oder -CONR4- ersetzt sein können und wobei ein oder mehrere H-Atome durch F ersetzt sein können, CN, F, Cl oder eine Arylgruppe mit 4 bis 14 C-Atomen, die durch einen oder mehrere, nicht aromatische Reste R' substituiert sein kann; R1, R2, R3, R4 gleich oder verschieden aliphatische oder aromatische Kohlenwasserstoffreste mit 1 bis 20 C-Atomen oder auch H. A- ein einfach geladenes Anion oder dessen Äquivalent; m 0, 1 oder 2; n 1, 2, 3, 4 oder 5; eignen sich als Elektrolumineszensmaterialien.(EN) The invention relates to poly(p-arylene vinylenes), containing repeating unit of formula (I), wherein the symbols and indices have the following meanings; Y1, Y2, Y3 are the same or different and means CH, N; aryl stands for an aryl group with 14 C atoms; R', R'' are the same or different and mean a straight-chained, branched or cyclic alkyl or alkoxy group with 1 to 20 atoms, wherein one or several non-adjacent CH2 groups can be substituted by -O-, -S-, -CO-, -COO-, -O-CO-, -NR1, -(NR2R3)+-A-, or -CONR4-, and wherein one or several H atoms can be substituted by F; R', R'' are CN, F, Cl or an aryl group with 4 to 14 C atoms, which can be substituted by one or several nonaromatic radicals R', R1, R2, R3, R4 are the same or different and mean aliphatic or aromatic hydrocarbon radicals with 1 to 20 C atoms or also H. A- is a single charged anion or the equivalent thereof; m means 0, 1 or 2; n stands for 1, 2, 3, 4 or 5. Said substances are suitable as electroluminescent materials.(FR) L'invention concerne des poly(p-arylènevinylènes), contenant des motifs récurrents de la formule (I) dans laquelle les symboles et indices ont les significations suivantes: Y1, Y2, Y3, identiques ou différents, désignent CH, N; aryle désigne un groupe aryle avec 4 à 14 atomes de C; R', R'' sont identiques ou différents et désignent un groupe alkyle ou alcoxy linéaire ou ramifié ou encore cyclique avec 1 à 20 atomes de C, un ou plusieurs groupes CH2 non voisins pouvant être remplacés par -O-, -S-, -CO-, -COO-, -O-CO-, -NR1-, -(NR2R3)+-A-, ou bien -CONR4, et un ou plusieurs atomes de H pouvant être remplacés par F, ou encore R', R'' sont CN, F, Cl ou bien un groupe aryle avec 4 à 14 atomes de C, qui peut être substitué par un ou plusieurs restes R' non aromatiques; R1, R2, R3, R4 sont identiques ou différents et représentent des restes hydrocarbure aliphatiques ou aromatiques avec 1 à 20 atomes de C, ou bien également H. A- est un anion à charge unique ou son équivalent; m vaut 0,1 ou 2; n vaut 1, 2, 3, 4 ou 5. Ces composés conviennent comme matériaux électroluminescents.
    本发明涉及聚(p-)聚乙烯基-丙二烯,包含重复单元,其化学式表示为如下所示,其中符号及其含义如下所示: **Y1、Y2、Y3**——相同或不同,表示**CH、N;** **aryl**——表示一种具有4至14个碳原子的芳香族聚乙烯基乙醇基; **R'、R''**——相同或不同,表示一种直链、分枝或环状的烷基或醚基,其中1至20个碳原子,其中若干非相邻的CH2基团可以用–O、–S、–CO、–COO、–O–CO、–NR1、–(NR2R3)+-A-或–CONR4、取代,其中若干个H原子可以用F、Cl、NO2或芳香族基团(具有4至14个碳原子)代替; 此外,**R1、R2、R3、R4**——相同或不同,表示1至20个碳原子或其余的烷基或芳香环基,甚至H; **A-**——一个带有单电荷的阳离子或其等价物; **m**——0、1或2; **n**——1、2、3、4或5;这些材料适用于电致发光材料
  • POLYMERISIERBARE BIARYLE, VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG UND DEREN VERWENDUNG
    申请人:Aventis Research & Technologies GmbH & Co. KG
    公开号:EP0944569A1
    公开(公告)日:1999-09-29
查看更多

同类化合物

(βS)-β-氨基-4-(4-羟基苯氧基)-3,5-二碘苯甲丙醇 (S,S)-邻甲苯基-DIPAMP (S)-(-)-7'-〔4(S)-(苄基)恶唑-2-基]-7-二(3,5-二-叔丁基苯基)膦基-2,2',3,3'-四氢-1,1-螺二氢茚 (S)-盐酸沙丁胺醇 (S)-3-(叔丁基)-4-(2,6-二甲氧基苯基)-2,3-二氢苯并[d][1,3]氧磷杂环戊二烯 (S)-2,2'-双[双(3,5-三氟甲基苯基)膦基]-4,4',6,6'-四甲氧基联苯 (S)-1-[3,5-双(三氟甲基)苯基]-3-[1-(二甲基氨基)-3-甲基丁烷-2-基]硫脲 (R)富马酸托特罗定 (R)-(-)-盐酸尼古地平 (R)-(-)-4,12-双(二苯基膦基)[2.2]对环芳烷(1,5环辛二烯)铑(I)四氟硼酸盐 (R)-(+)-7-双(3,5-二叔丁基苯基)膦基7''-[((6-甲基吡啶-2-基甲基)氨基]-2,2'',3,3''-四氢-1,1''-螺双茚满 (R)-(+)-7-双(3,5-二叔丁基苯基)膦基7''-[(4-叔丁基吡啶-2-基甲基)氨基]-2,2'',3,3''-四氢-1,1''-螺双茚满 (R)-(+)-7-双(3,5-二叔丁基苯基)膦基7''-[(3-甲基吡啶-2-基甲基)氨基]-2,2'',3,3''-四氢-1,1''-螺双茚满 (R)-(+)-4,7-双(3,5-二-叔丁基苯基)膦基-7“-[(吡啶-2-基甲基)氨基]-2,2”,3,3'-四氢1,1'-螺二茚满 (R)-3-(叔丁基)-4-(2,6-二苯氧基苯基)-2,3-二氢苯并[d][1,3]氧杂磷杂环戊烯 (R)-2-[((二苯基膦基)甲基]吡咯烷 (R)-1-[3,5-双(三氟甲基)苯基]-3-[1-(二甲基氨基)-3-甲基丁烷-2-基]硫脲 (N-(4-甲氧基苯基)-N-甲基-3-(1-哌啶基)丙-2-烯酰胺) (5-溴-2-羟基苯基)-4-氯苯甲酮 (5-溴-2-氯苯基)(4-羟基苯基)甲酮 (5-氧代-3-苯基-2,5-二氢-1,2,3,4-oxatriazol-3-鎓) (4S,5R)-4-甲基-5-苯基-1,2,3-氧代噻唑烷-2,2-二氧化物-3-羧酸叔丁酯 (4S,4''S)-2,2''-亚环戊基双[4,5-二氢-4-(苯甲基)恶唑] (4-溴苯基)-[2-氟-4-[6-[甲基(丙-2-烯基)氨基]己氧基]苯基]甲酮 (4-丁氧基苯甲基)三苯基溴化磷 (3aR,8aR)-(-)-4,4,8,8-四(3,5-二甲基苯基)四氢-2,2-二甲基-6-苯基-1,3-二氧戊环[4,5-e]二恶唑磷 (3aR,6aS)-5-氧代六氢环戊基[c]吡咯-2(1H)-羧酸酯 (2Z)-3-[[(4-氯苯基)氨基]-2-氰基丙烯酸乙酯 (2S,3S,5S)-5-(叔丁氧基甲酰氨基)-2-(N-5-噻唑基-甲氧羰基)氨基-1,6-二苯基-3-羟基己烷 (2S,2''S,3S,3''S)-3,3''-二叔丁基-4,4''-双(2,6-二甲氧基苯基)-2,2'',3,3''-四氢-2,2''-联苯并[d][1,3]氧杂磷杂戊环 (2S)-(-)-2-{[[[[3,5-双(氟代甲基)苯基]氨基]硫代甲基]氨基}-N-(二苯基甲基)-N,3,3-三甲基丁酰胺 (2S)-2-[[[[[((1S,2S)-2-氨基环己基]氨基]硫代甲基]氨基]-N-(二苯甲基)-N,3,3-三甲基丁酰胺 (2S)-2-[[[[[[((1R,2R)-2-氨基环己基]氨基]硫代甲基]氨基]-N-(二苯甲基)-N,3,3-三甲基丁酰胺 (2-硝基苯基)磷酸三酰胺 (2,6-二氯苯基)乙酰氯 (2,3-二甲氧基-5-甲基苯基)硼酸 (1S,2S,3S,5S)-5-叠氮基-3-(苯基甲氧基)-2-[(苯基甲氧基)甲基]环戊醇 (1S,2S,3R,5R)-2-(苄氧基)甲基-6-氧杂双环[3.1.0]己-3-醇 (1-(4-氟苯基)环丙基)甲胺盐酸盐 (1-(3-溴苯基)环丁基)甲胺盐酸盐 (1-(2-氯苯基)环丁基)甲胺盐酸盐 (1-(2-氟苯基)环丙基)甲胺盐酸盐 (1-(2,6-二氟苯基)环丙基)甲胺盐酸盐 (-)-去甲基西布曲明 龙蒿油 龙胆酸钠 龙胆酸叔丁酯 龙胆酸 龙胆紫-d6 龙胆紫