摩熵化学
数据库官网
小程序
打开微信扫一扫
首页 分子通 化学资讯 化学百科 反应查询 关于我们
请输入关键词

3-(4-Methoxyphenyl)-1-(6,7,8,9-tetrahydro-5H-cyclohept[d]imidazo[2,1-b]thiazol-3-yl)-1-propanone | 174209-46-2

中文名称
——
中文别名
——
英文名称
3-(4-Methoxyphenyl)-1-(6,7,8,9-tetrahydro-5H-cyclohept[d]imidazo[2,1-b]thiazol-3-yl)-1-propanone
英文别名
3-(4-Methoxyphenyl)-1-(7-thia-2,5-diazatricyclo[6.5.0.02,6]trideca-1(8),3,5-trien-3-yl)propan-1-one
3-(4-Methoxyphenyl)-1-(6,7,8,9-tetrahydro-5H-cyclohept[d]imidazo[2,1-b]thiazol-3-yl)-1-propanone化学式
CAS
174209-46-2
化学式
C20H22N2O2S
mdl
——
分子量
354.473
InChiKey
PPDHRBVABVSVAB-UHFFFAOYSA-N
BEILSTEIN
——
EINECS
——
  • 物化性质
  • 计算性质
  • ADMET
  • 安全信息
  • SDS
  • 制备方法与用途
  • 上下游信息
  • 反应信息
  • 文献信息
  • 表征谱图
  • 同类化合物
  • 相关功能分类
  • 相关结构分类

计算性质

  • 辛醇/水分配系数(LogP):
    5.4
  • 重原子数:
    25
  • 可旋转键数:
    5
  • 环数:
    4.0
  • sp3杂化的碳原子比例:
    0.4
  • 拓扑面积:
    71.8
  • 氢给体数:
    0
  • 氢受体数:
    4

文献信息

  • METHANOL DERIVATIVES FOR TREATMENT OF RETROVIRAL INFECTIONS ESPECIALLY HIV INFECTIONS
    申请人:PHARMACIA & UPJOHN COMPANY
    公开号:EP0757692A1
    公开(公告)日:1997-02-12
  • US6191124B1
    申请人:——
    公开号:US6191124B1
    公开(公告)日:2001-02-20
  • [EN] METHANOL DERIVATIVES FOR TREATMENT OF RETROVIRAL INFECTIONS ESPECIALLY HIV INFECTIONS<br/>[FR] DERIVES METHANOL DESTINES AU TRAITEMENT DES INFECTIONS RETROVIRALES, NOTAMMENT DES INFECTIONS PAR VIH
    申请人:PHARMACIA & UPJOHN COMPANY
    公开号:WO1995029922A1
    公开(公告)日:1995-11-09
    (EN) The present invention relates to compounds of formula (I) which are imidazo[2,1-b]benzothiazole-3-methanol and imidazo[2,1-b]thiazole-5-methanol derivatives useful for inhibiting a retrovirus in a mammalian cell infected with said retrovirus, wherein R1 is -H or -CH3; wherein R2 is -H or -CH3; or wherein R1 and R2 taken together are (a) formula (II), or (b) formula (III).(FR) Composés de la formule (I) qui sont des dérivés imidazo[2,1-b]benzothiazole-3-méthanol et imidazo[2,1-b]thiazole-5-méthanol utiles pour inhiber un rétrovirus dans une cellule de mammifère infectée par ledit rétrovirus. Dans cette formule, R1 représente -H ou -CH3, R2 représente -H ou -CH3, ou bien R1 et R2 pris ensemble représentent a) un groupe (II), ou b) un groupe (III).
查看更多

同类化合物

(R)-3-(叔丁基)-4-(2,6-二异丙氧基苯基)-2,3-二氢苯并[d][1,3]氧杂磷杂环戊烯 (2S,3R)-3-(叔丁基)-2-(二叔丁基膦基)-4-甲氧基-2,3-二氢苯并[d][1,3]氧杂磷杂戊环 (2S,2''S,3S,3''S)-3,3''-二叔丁基-4,4''-二甲氧基-2,2'',3,3''-四氢-2,2''-联苯并[d][1,3]氧杂磷杂戊环 (2R,2''R,3R,3''R)-3,3''-二叔丁基-4,4''-二甲氧基-2,2'',3,3''-四氢-2,2''-联苯并[d][1,3]氧杂磷杂戊环 (2-氟-3-异丙氧基苯基)三氟硼酸钾 (+)-6,6'-{[(1R,3R)-1,3-二甲基-1,3基]双(氧)}双[4,8-双(叔丁基)-2,10-二甲氧基-丙二醇 麦角甾烷-6-酮,2,3,22,23-四羟基-,(2a,3a,5a,22S,23S)- 鲁前列醇 顺式6-(对甲氧基苯基)-5-己烯酸 顺式-铂戊脒碘化物 顺式-四氢-2-苯氧基-N,N,N-三甲基-2H-吡喃-3-铵碘化物 顺式-4-甲氧基苯基1-丙烯基醚 顺式-2,4,5-三甲氧基-1-丙烯基苯 顺式-1,3-二甲基-4-苯基-2-氮杂环丁酮 非那西丁杂质7 非那西丁杂质3 非那西丁杂质22 非那西丁杂质18 非那卡因 非布司他杂质37 非布司他杂质30 非布丙醇 雷诺嗪 阿达洛尔 阿达洛尔 阿莫噁酮 阿莫兰特 阿维西利 阿索卡诺 阿米维林 阿立酮 阿曲汀中间体3 阿普洛尔 阿普斯特杂质67 阿普斯特中间体 阿普斯特中间体 阿托西汀EP杂质A 阿托莫西汀杂质24 阿托莫西汀杂质10 阿托莫西汀EP杂质C 阿尼扎芬 阿利克仑中间体3 间苯胺氢氟乙酰氯 间苯二酚二缩水甘油醚 间苯二酚二异丙醇醚 间苯二酚二(2-羟乙基)醚 间苄氧基苯乙醇 间甲苯氧基乙酸肼 间甲苯氧基乙腈 间甲苯异氰酸酯