(EN) A coal agglomerate is produced by the combination of coal fines (26) with bio-binder base (16) obtained from a biomass material (10) sized in a shredder (12) and processed by direct liquefaction in a liquefaction reactor (14) in the absence of oxygen at typical temperatures between about 230 and 370 degrees Centigrage and typical pressures between 200 and 3,000 psi, according to known liquefaction process. The liquefied bio-binder base (16) is mixed with fast pyrolysis tars (18) in mixer (20) or is mixed with petroleum asphalt (22) in mixer (24), if desired, in order to modify its characteristics to meet specific needs of particular applications, and the resulting mixture is sprayed on coal fines (26) preheated to at least 120 degrees Centigrade and allowed to react at about 150-205 degrees Centigrade. Combustible extenders and fillers (32), reinforcing fibers (34), and cross-linking agents (36) may be mixed with the coal fines (16) in reactor/mixer (28) prior to combination with the bio-binder base (16) to provide additional specific properties to the mixture. The resulting mixed mass is then pelletized by the application of pressure in a conventional coal pelletizer (30).(FR) Selon cette invention, on obtient un agglomérat de charbons en associant des fines de charbons (26) avec une base de biomasse (16) obtenue à partir d'une matière de biomasse (10) calibrée dans un broyeur (12) et traitée par liquéfaction directe dans un réacteur de liquéfaction (14), en l'absence d'oxygène et à des températures typiques comprises entre 230 et 370 degrés centigrade, et des pressions typiques comprises entre 200 et 3,000 psi, selon le procédé de liquéfaction connu. La base du bio-liant liquéfiée (16) est mélangée avec des goudrons de pyrolyse rapide (18) dans un premier mélangeur (20), ou avec du bitume de pétrole (22) dans un second mélangeur (24), si besoin est, afin de modifier ses caractéristiques et satisfaire les besoins spécifiques de certaines applications particulières, le mélange obtenu étant pulvérisé sur les fines de charbon (26) préchauffées à au moins 120 degrés centigrade et laissées à réagir à environ 150-205 degrés centigrade. On peut par ailleurs mélanger des charges (32), des fibres de renforcement (34) et des agents de réticulation (36) avec les fines de charbon (16) dans un réacteur/mélangeur (28) avant de les associer à la base du bio-liant (16),de façon à conférer au mélange des propriétés spécifiques supplémentaires. La masse mélangée obtenue est ensuite agglomérée en boulettes dans un granulateur de charbon classique (30).
通过将煤粉(26)与
生物质基粘结剂(16)组合,可以生产煤团聚体。
生物质基粘结剂(16)是从经切碎机(12)粉碎的
生物质材料(10),并在无氧条件下于典型温度(约230至370摄氏度)和典型压力(200至3,000磅/平方英寸)下通过直接液化反应器(14)处理得到。随后,将液化的
生物质基粘结剂(16)与快速热解焦油(18)在混合机(20)中混合,或者根据需要将其与
石油沥青(22)在混合机(24)中混合,以调整其特性以满足特定应用的需求。然后将此混合物喷洒到预热至至少120摄氏度的煤粉(26)上,并使其在约150-205摄氏度下反应。此外,在反应器/混合机(28)中可以预先与煤粉(16)混合燃烧延展剂和填充料(32)、增强纤维(34)以及
交联剂(36),以提供额外的特定性质。最终得到的混合物通过在传统煤团聚机(30)上施加压力进行球化。
根据本发明,一种煤炭团聚体是通过将煤粉(26)与
生物质基粘结剂(16)结合而制成的。该
生物质基粘结剂(16)是从通过切碎机(12)处理的
生物质材料(10),并在无氧条件下于典型的温度范围(约230至370摄氏度)和压力范围(200至3,000磅/平方英寸)下通过直接液化反应器(14)获得。然后,将液化的
生物质基粘结剂(16)与快速热解焦油(18)在混合机(20)中混合,或者根据需要将其与
石油沥青(22)在混合机(24)中混合,以调整其特性并满足特定应用的需求。随后将该混合物喷洒到预热至至少120摄氏度的煤粉(26)上,并使其在约150-205摄氏度下反应。此外,在反应器/混合机(28)中可以预先与煤粉(16)混合燃烧延展剂和填充料(32)、增强纤维(34)以及
交联剂(36),以提供额外的特定性质。最终得到的混合物通过在传统煤炭团聚机(30)上施加压力进行球化。