摩熵化学
数据库官网
小程序
打开微信扫一扫
首页 分子通 化学资讯 化学百科 反应查询 关于我们
请输入关键词

4-phenyl-piperidine-4-carboxylic acid propyl ester | 108844-09-3

中文名称
——
中文别名
——
英文名称
4-phenyl-piperidine-4-carboxylic acid propyl ester
英文别名
4-Phenyl-piperidin-4-carbonsaeure-propylester;Propyl 4-phenylpiperidine-4-carboxylate
4-phenyl-piperidine-4-carboxylic acid propyl ester化学式
CAS
108844-09-3
化学式
C15H21NO2
mdl
——
分子量
247.337
InChiKey
UGQSPUCEBMVHDO-UHFFFAOYSA-N
BEILSTEIN
——
EINECS
——
  • 物化性质
  • 计算性质
  • ADMET
  • 安全信息
  • SDS
  • 制备方法与用途
  • 上下游信息
  • 反应信息
  • 文献信息
  • 表征谱图
  • 同类化合物
  • 相关功能分类
  • 相关结构分类

计算性质

  • 辛醇/水分配系数(LogP):
    2.5
  • 重原子数:
    18
  • 可旋转键数:
    5
  • 环数:
    2.0
  • sp3杂化的碳原子比例:
    0.53
  • 拓扑面积:
    38.3
  • 氢给体数:
    1
  • 氢受体数:
    3

反应信息

点击查看最新优质反应信息

文献信息

  • [DE] 4-S- UND N-SUBSTITUIERTE 6-ALKYLPYRIDINE ZUR BEKÄMPFUNG VON HELICOBACTER-BAKTERIEN<br/>[EN] 4-S- AND N-SUBSTITUTED 6-ALKYLPYRIDINES FOR CONTROLLING HELICOBACTER BACTERIA<br/>[FR] 6-ALKYLPYRIDINES A SUBSTITUTION N ET 4-S UTILES POUR COMBATTRE DES BACTERIES HELICOBACTER
    申请人:BYK GULDEN LOMBERG CHEMISCHE FABRIK GMBH
    公开号:WO1996000224A1
    公开(公告)日:1996-01-04
    (DE) Verbindungen der Formel (I), worin die Substituenten und Symbole die in der Beschreibung angegebenen Bedeutungen haben, eignen sich zur Bekämpfung von Helicobacter-Bakterien.(EN) Compounds having the formula (I), in which the substituents and symbols have the meanings given in the description, are useful for controlling helicobacter bacteria.(FR) Des composés ayant la formule (I), dans laquelle les substituants et les symboles ont la notation donnée dans la description, sont utiles pour combattre des bactéries helicobacter.
    (翻译结果仅返回中文文本,无多余内容) (德语) 公式(I),其中的取代基和符号所代表的含义与描述中给出的一致,均可用于对抗发夹菌。 (英语) 具有公式(I),其中的取代基和符号的含义与描述中给出的一致的化合物均可用于对抗发夹菌。 (法语) 公式(I),其中的取代基和符号所代表的含义与描述中给出的一致的化合物均可用于对抗发夹菌。
  • [DE] SUBSTITUIERTE AMINOALKYLAMINOPYRIDINE<br/>[EN] SUBSTITUTED AMINOALKYLAMINOPYRIDINES<br/>[FR] AMINOALKYLAMINOPYRIDINES SUBSTITUEES
    申请人:BYK GULDEN LOMBERG CHEMISCHE FABRIK GMBH
    公开号:WO1995015324A1
    公开(公告)日:1995-06-08
    (DE) Verbindungen der Formel (I), worin R1, R2, R3, R4, R5, R6, X, n und A die in der Beschreibung angegebenen Bedeutungen haben, eignen sich zur Bekämpfung von Helicobacter-Bakterien.(EN) Compounds of formula (I) where R1, R2, R3, R4, R5, R6, X, n and A are as indicated in the description, can be used for combatting $i(Helicobacter) bacteria.(FR) L'invention concerne des composés de formule (I), dans laquelle R1, R2, R3, R4, R5, R6, X, n et A ont la notation mentionnée dans la description, qui s'utilisent dans la lutte contre les bactéries de type $i(Helicobacter).
    涉及到化学式( I )的化合物,其中 R1、R2、R3、R4、R5、R6、X、n 和 A 的意义如文中所述,可用于对抗Helicobacter型细菌。
  • [DE] PYRIDYLTHIOVERBINDUNGEN ZUR BEKÄMPFUNG VON HELICOBACTER-BAKTERIEN<br/>[EN] THIOPYRIDYL COMPOUNDS FOR CONTROLLING HELICOBACTER BACTERIA<br/>[FR] COMPOSES DE THIOPYRIDYLE UTILES POUR COMBATTRE DES BACTERIES HELICOBACTER
    申请人:BYK GULDEN LOMBERG CHEMISCHE FABRIK GMBH
    公开号:WO1996002505A1
    公开(公告)日:1996-02-01
    (DE) Verbindungen der Formel (I), worin die Substituenten und Symbole die in der Beschreibung angegebenen Bedeutungen haben, eignen siche zur Bekämpfung von Helicobacter-Bakterien.(EN) Compounds having the formula (I), in which the substituents and symbols have the meanings given in the description, are useful for controlling helicobacter bacteria.(FR) Des composés ayant la formule (I), dans laquelle les substituants et les symboles ont la notation donnée dans la description, sont utiles pour combattre des bactéries hélicobacter.
    (DE) 能够用作线粒体-turning Helicobacter-Bakterien Behandlungseffektiven Stoffe, die die Formel (I) haben, in der die Substituenten und Symbole die in der Beschreibung angegebenen Bedeutungen haben.(EN) Compounds having the formula (I), in which the substituents and symbols have the meanings given in the description, are effective in controlling the effectiveness of-line turning Helicobacter bacteria.(FR)Des composés ayant la formule (I), dans laquelle les substituents et les symboles ont la notation donnée dans la description, sont efficaces pour empêcher le turnage des bactéries hélicobacterien.
  • [DE] PYRIDOPYRIMIDINE<br/>[EN] PYRIDOPYRIMIDINES<br/>[FR] PYRIDOPYRIMIDINES
    申请人:BYK GULDEN LOMBERG CHEMISCHE FABRIK GMBH
    公开号:WO1997019946A1
    公开(公告)日:1997-06-05
    (DE) Verbindungen der Formel (I), worin die Substituenten und die Symbole die in der Beschreibung angegebenen Bedeutungen haben, sind interessante Resistenzmodulatoren.(EN) The invention concerns compounds of formula (I) in which the substituents and symbols have the meanings given in the description. These compounds are advantageous resistance modulators.(FR) Des composés de formule (I), dans laquelle les substituants et les symboles ont les significations données dans la description, sont des modulateurs de résistance présentant des propriétés particulièrement avantageuses.
    化合物的结构式为(I),其中的取代基以及符号具有描述中给出的意义,这类化合物是对抗阻断剂。
  • SUBSTITUIERTE AMINOALKYLAMINOPYRIDINE
    申请人:Byk Gulden Lomberg Chemische Fabrik GmbH
    公开号:EP0731801A1
    公开(公告)日:1996-09-18
查看更多

同类化合物

(R)-3-甲基哌啶盐酸盐; (R)-2-苄基哌啶-1-羧酸叔丁酯 ((3S,4R)-3-氨基-4-羟基哌啶-1-基)(2-(1-(环丙基甲基)-1H-吲哚-2-基)-7-甲氧基-1-甲基-1H-苯并[d]咪唑-5-基)甲酮盐酸盐 高氯酸哌啶 高托品酮肟 马来酸帕罗西汀 颜料红48:4 顺式3-氟哌啶-4-醇盐酸盐 顺式2,6-二甲基哌啶-4-酮 顺式1-苄基-4-甲基-3-甲氨基-哌啶 顺式-叔丁基4-羟基-3-甲基哌啶-1-羧酸酯 顺式-6-甲基-哌啶-1,3-二甲酸1-叔丁酯 顺式-5-(三氟甲基)哌啶-3-羧酸甲酯盐酸盐 顺式-4-叔丁基-2-甲基哌啶 顺式-4-Boc-氨基哌啶-3-甲酸甲酯 顺式-4-(氮杂环丁烷-1-基)-3-氟哌 顺式-3-顺式-4-氨基哌啶 顺式-3-甲氧基-4-氨基哌啶 顺式-3-BOC-3,7-二氮杂双环[4.2.0]辛烷 顺式-3-(1-吡咯烷基)环丁腈 顺式-3,5-哌啶二羧酸 顺式-3,4-二溴-3-甲基吡咯烷盐酸盐 顺式-2,6-二甲基-4-氧代哌啶-1-羧酸叔丁基酯 顺式-1-叔丁氧羰基-4-甲基氨基-3-羟基哌啶 顺式-1-boc-3,4-二氨基哌啶 顺式-1-(4-叔丁基环己基)-4-苯基-4-哌啶腈 顺式-1,3-二甲基-4-乙炔基-6-苯基-3,4-哌啶二醇 顺-4-(4-氟苯基)-1-(4-异丙基环己基)-4-哌啶羧酸 顺-4-(2-氟苯基)-1-(4-异丙基环己基)-4-哌啶羧酸 顺-3-氨基-4-氟哌啶-1-羧酸叔丁酯 顺-1-苄基-4-甲基哌啶-3-氨基酸甲酯盐酸盐 非莫西汀 雷芬那辛 雷拉地尔 阿维巴坦中间体4 阿格列汀杂质 阿尼利定盐酸盐 CII 阿尼利定 阿塔匹酮 阿哌沙班杂质BMS-591455 阿哌沙班杂质87 阿哌沙班杂质52 阿哌沙班杂质51 阿哌沙班杂质5 阿哌沙班杂质 阿哌沙班杂质 阿哌沙班-d3 阿哌沙班 阻聚剂701 间氨基谷氨酰胺